守望相助 |shǒu wàng xiāng zhù
Meaning: to keep watch and defend one another (idiom, from Mencius); to join forces to defend against external aggressors/mutual help and protection Original:…
Meaning: to keep watch and defend one another (idiom, from Mencius); to join forces to defend against external aggressors/mutual help and protection Original:…
Meaning: Literally meaning "to take oneself as an example." It emphasizes the importance of leading by personal example, serving as a role model,…
Meaning: lit. sth hits one in the face / directly in one's face / sth assaults the senses / blatant (advertising) / eye-catching…
Meaning: to achieve or accomplish goals. Original: "希望同学们志存高远、脚踏实地,把课堂学习和乡村实践紧密结合起来,厚植爱农情怀,练就兴农本领,在乡村振兴的大舞台上建功立业,为加快推进农业农村现代化、全面建设社会主义现代化国家贡献青春力量。" Source: 新时代新征程新伟业·习近平总书记关切事丨牢记总书记嘱托 以奋斗姿态激扬青春-新华网
Meaning: to watch the fires burning across the river / to delay entering the fray until all others have been exhausted by fighting…
Meaning: to resolve a difficult situation and leave worries behind Original: "各级特别是领导干部要大兴调查研究,认真解决部队建设中的突出矛盾和问题,积极主动为官兵排忧解难,带领广大官兵不断开创南部战区海军建设新局面。" Source: 习近平在视察南部战区海军时强调 深化练兵备战 加快转型建设 全面提高部队现代化水平
Meaning: to examine a typical case as the basis for making a generalization (literally, "to dissect a sparrow") Original: "这次工作会议上,总书记明确要求党员干部“扑下身子、沉到一线”“把脉问诊、解剖麻雀,进行问题梳理、难题排查”,引领全党坚持调研开路,用党的创新理论研究新情况、解决新问题。" Source: 第一观l| 为什么说“这次主题教育是一件事关全局的大事”-新华网
Meaning: to become more resolute with the passing of time Original: "双方践行世代友好理念,传统友谊历久弥坚。双方隆重纪念《中俄睦邻友好合作条约》签署20周年,我同普京总统宣布《条约》延期并赋予其新的时代内涵。“ Source: 习近平在俄罗斯媒体发表署名文章
Meaning: "lingering ghost or spirit that cannot be dispersed;" often used to describe a problem or trouble that refuses to go away or…